Music : K.MASAKI
ほころびた わたしの服をMy torn clothes
きらきらの ドレスにかえて
changes to a sparkling dress
「きれいだよ 世界でいちばん」"You're the most beautiful girl in the world"
そういって あなたは微笑んだ
saying that, you laughed
片方のガラスのくつをThat glass shoe,
わたしはね、 わざとおとした
I dropped it in purpose,
何もかも 手に入れたHaving everything,
誇らしげな あなた
you're so proud of yourself
それでも 本当のEven so,
愛を知りはしない
you never knew what True Love is
You've got everything that you wantYou've got everything that you want
飾り立てたって
anyone can tell
Cloth and woman that's good on youCloth and woman that's good on you
それが全てじゃない
It's not everything
I'm gonna be the one that saves youI'm gonna be the one that saves you
感じたいでしょう
身を焦がす 麗しい愛を
Don't you want to feel?
To be burned in the beauty of love?
I will love youI will love you
ありのまま あなたをみせて
I will show you truthfully
You don't need to be tough alwaysYou don't need to be tough always
プライド 脱ぎ捨てて
Throw away your arrogance
I'm gonna be the one that saves youI'm gonna be the one that saves you
すべてを包む あなたの特別になるわ
Engulfing everything I'll be your most precious
ダイヤにも ルビーにもないThere's a sparkle that's seen
煌きに 気づかずにいる
neither in diamond nor ruby
美しいものばかりAlways running after those beautiful things
追いかけているのね
目に映るものしかyou don't believe those you can't see
信じないけれど
I've got everything that you needI've got everything that you need
本当の愛は
Don't you realize that I'm worth it?
見かけだけじゃないの
The real love
Don't you realize that I'm worth it?
more than what you can only see
I'm gonna be the one that saves youI'm gonna be the one that saves you
目を奪うような
宝石より 輝く
more than the jewels that captivate your eyes, it will shine
つぶやいた くちびるはYour murmuring lips
うそばかりなのに
惹かれてく こころまで ずっと深く
say nothing but lies
but you draw my heart deeply, all the way
Love is not a guaranteeLove is not a guarantee
簡単じゃない
Will you love me?
ありのまま 愛し合えたらいい
It's not simple
Will you love me?
It'll be nice if we can love each other truthfully
I'm gonna be the one that saves youI'm gonna be the one that saves you
目を奪うような 宝石以上の価値を
worth more than those jewels that captivate your eyes
I'm gonna be the one...I'm gonna be the one...
Cause I am worth it...
曖昧な 言葉より
わたしといる 価値があると言って
Cause I am worth it...
more than those vague words
say that it's worth to be with me


No comments:
Post a Comment